Όταν πετάς ένα θησαυρό γιατί σου έφεραν καινούρια γυαλιστερά τσιγκάκια

22763

Πριν από δυο περίπου χρόνια το γαλλικό υπουργείο παιδείας, έδωσε τη δυνατότητα στους μαθητές γυμνασίου να επιλέξουν κάποια μαθήματα προαιρετικά, μεταξύ των οποίων και τα αρχαία ελληνικά. Το εντυπωσιακό ήταν, ότι 9 στα 10 Γυμνάσια της χώρας επέλεξαν τα αρχαία ελληνικά.
Προ ημερών, διάβασα στο CNN Greece, ότι η Γαλλία ζητά να μπουν τα αρχαία ελληνικά στον κατάλογο της άυλης πολιτιστική κληρονομιάς της Unesco και μάλιστα, σύμφωνα με το άρθρο, η πρόταση της ένωσης Human-Hist βρήκε την υποστήριξη του Γάλλου υπουργού παιδείας Ζαν-Μισέλ Μπλανκέ. «Θεωρήσαμε απαραίτητο να διαφυλάξουμε τη διδασκαλία των λατινικών και των (αρχαίων) ελληνικών, που είναι οι βάσεις της γαλλικής γλώσσας και της ευρωπαϊκής ιστορίας», εξήγησε στο Γαλλικό Πρακτορείο ο καθηγητής αρχαιολογίας Βενσάν Μερκενμπρέκ, ο πρόεδρος της ένωσης Human-Hist.
Η ένωση αυτή υπέβαλε το αίτημα με ένα μανιφέστο που παρουσιάστηκε, με την ευκαιρία της έναρξης της «Β΄ Διεθνούς Συνάντησης των αρχαίων γλωσσών», ενός διήμερου συνεδρίου που διεξάγεται στο Οτέν. Στη συνάντηση αυτή συμμετέχουν 80 ερευνητές και πανεπιστημιακοί από τη Γαλλία και άλλες χώρες. Οι συζητήσεις σε κάποια από τα στρογγυλά τραπέζια γίνονται στα λατινικά ή τα αρχαία ελληνικά. «Είναι επίσης μια ευκαιρία να δείξουμε στο κοινό τη σπουδαιότητα και την ικμάδα των αρχαίων γλωσσών», πρόσθεσε ο Μερκενμπρέκ. Στο συνέδριο έδωσε το παρών και ο υπουργός Εθνικής Παιδείας Ζαν-Μισέλ Μπλανκέ ο οποίος χαρακτήρισε το μανιφέστο της Human-Hist «εμβληματικό και ουσιώδες» για την υπεράσπιση των αρχαίων γλωσσών που είναι «το ζωντανό σφρίγος της δικής μας γλώσσας».
«Τα ελληνικά και τα λατινικά δεν είναι ούτε απαρχαιωμένες, ούτε ελιτιστικές (γλώσσες) και πρέπει να τις προωθήσουμε», πρόσθεσε ο υπουργός, εκφράζοντας την υποστήριξή του στους διδάσκοντες οι οποίοι «μεταλαμπαδεύουν αξίες».
Ένας 13χρονος μαθητής που συμμετείχε στις εργασίες του συνεδρίου, ο Αντρέ, δήλωσε ότι έχει πάθος με τα λατινικά και τα αρχαία λατινικά γιατί βοηθούν «να γνωρίζει το παρελθόν, να κατανοεί το παρόν και να εξηγεί το μέλλον».
Η παρουσίαση του μανιφέστου στο Οτέν, το αρχαίο Augustodunum, δεν έγινε τυχαία: τα λατινικά και τα αρχαία ελληνικά διδάσκονται στην πόλη αυτή αδιαλείπτως εδώ και 2.000 χρόνια, όπως εξήγησε ο Μερκενμπρέκ. Το γεγονός αυτό πιστοποιεί η πρόσφατη ανακάλυψη μιας Σχολής Δικαίου και Γραμμάτων (Ecoles Meniennes) που ιδρύθηκε τον 1ο αιώνα μ.Χ. και θεωρείται «το μεγαλύτερο πανεπιστήμιο της ρωμαϊκής Γαλατίας», σημείωσε ο αρχαιολόγος (πηγή: cnn.gr).
Αντίθετα στην Ελλάδα, τα αρχαία ελληνικά όχι μόνο τα σνομπάρουμε, αλλά και όταν τα διδασκόμαστε στο σχολείο τα θεωρούμε τεράστια αγκαρία και πολύ ‘πασέ’… Πράγμα εντελώς φυσιολογικό τη στιγμή που ακόμη και τη νέα ελληνική γλώσσα την έχουμε απλοποιήσει τόσο τραγικά. Όταν όλα τα ‘ε’ γράφονται με έψιλον, όταν όλα τα ‘ι’ γράφονται με γιώτα και όλα τα ‘ο’ με όμικρον, μιλάμε για την τέλεια απλοποίηση. Και δεν είναι η απλοποίηση κάτι κακό, σίγουρα εξυπηρετεί κάποιο σκοπό, ακολουθεί την εποχή και τις ταχύτητές της, αλλά δεν μπορείς να έχεις εξελιγμένη γνώση με πολύ απλά εργαλεία.
Η μαγεία της αρχαίας ελληνικής γλώσσας είναι ότι μέσα σε μια λέξη ή φράση υπάρχει ένα ολοκληρωμένο και πλήρες νόημα. Είναι ένας εξαιρετικά εξελιγμένος, μαθηματικός θα έλεγα, κώδικας φτιαγμένος από γράμματα και ήχους τόσο καλά δομημένος που μαρτυρά μια άγνωστη για εμάς τους νεοέλληνες δύναμη και υπεροχή.
Ας ελπίσουμε ότι θα ακολουθήσουμε το παράδειγμα της Γαλλίας και θα αναγνωρίσουμε κι εμείς το μεγαλείο και την ομορφιά της αρχαίας μας γλώσσας, προσπαθώντας να έχουμε μια καλή και πιστή εξέλιξή της στη σημερινή εποχή.

Ελένη Ευαγγελία Αρωνιάδα
Εκδότρια